AC | ו ושמרת את מצות יהוה אלהיך ללכת בדרכיו וליראה אתו
|
ASV | And thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him.
|
BE | Then keep the orders of the Lord your God, fearing him and walking in his ways.
|
Darby | and thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him.
|
ELB05 | Und beobachte die Gebote Jehovas, deines Gottes, um auf seinen Wegen zu wandeln und ihn zu fürchten.
|
LSG | Tu observeras les commandements de l'Eternel, ton Dieu, pour marcher dans ses voies et pour le craindre.
|
Sch | Und beobachte die Gebote des HERRN, deines Gottes, daß du in seinen Wegen wandelst und ihn fürchtest;
|
Web | Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.
|